10. I am home and I just finished…

Roberto Cavalli
10. I am home and I just finished eating a wonderful dinner cooked by me, of course!

This morning I was not feeling so well and I decided to make a broth with a half capon that I bought at the market…
Then this evening, with the consommé I prepared some excellent tortellini. I had never made tortellini in chicken broth before. It is not difficult and with a little good will and imagination I made a good dinner.

Something special happened, I was able to convince Sandra to eat the boiled chicken and the tortellini in chicken broth.
Sandra showed me her love since she is vegetarian, she never tasted chicken and other meats in her life!
Perhaps she really loves me…

Now I’m at the computer to see how many friends are following me… I’m glad to see how the number of friends increases every day and you reply to my blog…
You understood that this is a new REALITY SHOW, I started and now you are acting with me…
You read and judge me. I accept your criticism and insults, why not?

I know, many of you want me to talk about fashion, my fashion… The time will come, at the end of February there will be my fashion show in Milan, and I will tell you all my emotions… moment by moment!

A big kiss… a huge one!
I LOVE YOU

Roberto Cavalli


Roberto Cavalli
10. Sono a casa, ho appena finito di mangiare una meravigliosa cena, cucinata da me naturalmente!

Questa mattina non mi sentivo bene, quindi ho deciso di fare un brodo con un mezzo cappone che ho comprato al mercato…
Questa sera con il buon consommé ho preparato degli ottimi tortellini, non li avevo mai fatti in vita mia, non è difficile e con un po’ di buona volontà e fantasia ho inventato una buona cena.

La cosa più speciale della serata è stata che sono stato capace di convincere Sandra a mangiare il pollo lesso, maestramene condito, seguito dai tortellini in brodo di pollo.
Sandra mi ha dimostrato il suo amore, poiché essendo vegetariana, non aveva mai assaggiato il pollo o altri tipi di carne nella sua vita! Forse mi ama…

Adesso sono davanti al computer a vedere quanti amici mi stanno seguendo… mi fa piacere vedere che ogni giorno i miei amici aumentano e mi rispondono…
Avete capito che questo è un nuovo REALITY SHOW che mi sono costruito e in cui sono l’attore insieme con voi, che, state recitando con me…, che state leggendo e giudicando. Accetto le vostre critiche e le offese, perché no?

So che molti di voi desiderano che io parli di moda, della mia moda… Verrà il momento, a fine febbraio, quando ci sarà la sfilata a Milano. Vi racconterò ogni mia emozione… istante per istante!

Un bacio grandissimo… enorme!
VI VOGLIO BENE

Roberto Cavalli


9. Starting next Week We will Begin the Long Travels.

Roberto Cavalli amfAR

amfAR

9. Starting next Week We will Begin the Long Travels.

Sandra will leave February 3 for New York, she will meet up with her parents who are coming to America for the first time.
She is excited and can’t wait to show them New York City, a place she knows extremely well.

I will follow her on February 7, I expect a couple of intense days.
The first day I will be meeting with the American Press to promote the release of my new FRAGRANCE!
It will be a great success all over the world, I promise!

The following day I will attend the amfAR event.
amfAR is the largest charity event for AIDS patients, mostly children living in Africa. During the event I will receive a prize for my fashion and my contribution to the amfAR from Naomi Campbell, it will be an exciting and special evening!
Roberto Cavalli amfAR
I have always been close to the amfAR, a wonderful initiative I promote with Sharon Stone.
Sharon Stone has presented several editions of the amfAR event in Cannes, along with an auction that has always brought a lot of support for this wonderful initiative.

I was with Sharon a few years ago, she was illustrating the purpose of the amfAR, she spoke about the millions of children who constantly die without any support because of this horrifying disease, at first her eyes became red, then burst into a flood of wonderful cries, with encouraging applause of the thousands of people… I hugged her, and since then I’ve always been particularly close to this great initiative.

A big kiss …
I LOVE YOU

Roberto Cavalli

Roberto Cavalli amfAR

amfAR

9. Dalla Settimana Prossima Incominciano i Lunghi Viaggi.

Sandra parte il 3 di febbraio per New York, desidera incontrare i suoi genitori che stanno arrivando in America per la prima volta.
Sandra è emozionata e non vede l’ora di mostrargli New York, città che conosce molto bene.

Io la seguirò il 7, mi attendono due giorni intensissimi.
Il primo giorno ci sarà l’incontro con la stampa americana per promuovere l’uscita del mio PROFUMO!!
Sarà il profumo Top in tutto il mondo, ve lo prometto!

Il giorno seguente sarà la volta della serata amfAR.
amfAR è il più grande evento di beneficenza a favore dei malati di AIDS, principalmente i bambini che vivono in Africa.
E’ una meravigliosa iniziativa, alla quale sono sempre stato particolarmente vicino oltre ad esserne il promotore con Sharon Stone. Durante la serata Naomi Campbell mi consegnerà un premio per la mia moda e la mia solidarietà, sarà per me una serata emozionante e speciale!

Roberto Cavalli amfAR

Sharon Stone ha presentato diverse edizioni dell’evento amfAR a Cannes con un’asta che ha sempre portato molti aiuti a questa meravigliosa iniziativa.

Ero con Sharon a presentare qualche anno fa e Sharon stava illustrando in maniera eccezionale il fine di questa iniziativa benefica, parlava dei milioni di bambini che muoiono senza aiuti per quest’orribile malattia, i suoi occhi prima diventarono rossi, poi scoppiò in un pianto meraviglioso fra gli applausi delle migliaia di persone intervenute all’evento…
La abbracciai e da allora sono sempre stato particolarmente vicino a questa bella iniziativa.

Un bacio grande…
I LOVE YOU

Roberto Cavalli